Интересно как разные культуры выделяют разные особенности одного и того же предмета, что отражается в его названии.
Одуванчик. Русский народ выделил в этом цветке именно это свойство — способность разлетаться от дуновения ветра.
Латинское название одуванчика — Taráxacum, что означает успокаивающий. Это слово восходит к древнегреческому tarasso с таким же значением (насколько удалось выяснить).
Болгары сфокусировались на том, что семена-парашютики этого цветка разлетаясь иногда могут попадать в уши и таким образом ухудшать слух. Поэтому они назвали его «глухарче«.
А вот испанцы до сих пор сами ломают голову, почему это растение у них носит название «Diente de león» — Зуб льва.
Есть предположение, что оно связано с именем врача Leonhart Duch, который в XVI веке активно прописывал пациентам капли из одуванчика в количествах типа «3 (5, 6…) зуба лекарства доктора Леонарта». В разговорном языке этот рецепт сокращался до «3 (5, 6…) зуба Леона», а леон (leon) по-испански означает «лев».